| [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) | |
|
|
|
Autor | Mensagem |
---|
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Qui Mar 30, 2017 8:45 am | |
| Por que silenciosamente? Sim, policial me lembra mais o Sousuke do que o Rin, e obviamente, os bombeiros viram o Makoto *apanha* Pior que nem é culpa do corretor eu só uso o corretor ortográfico do word, não uso auto correção no note. É meu problema de comer letras, sílabas e palavras pior que eu leio e não vejo isso... só vou perceber quando ler depois de um bom tempo Huahuahuahua acertou em cheio! - Spoiler:
A primeira vez que eu li nem achei tão chocante, não entendi por que ele ficou tão nervoso, porque não me toquei que o Jez não estava apenas semi nu saindo do quarto do Mac, mas também coberto de sêmen mas ainda teve sorte que foi o Josh!
Ah talvez eu atrase o próximo capítulo, essa semana foi meio tumultuada e eu queria entregar o mook RinHaru antes gomen | |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sáb Abr 01, 2017 10:30 pm | |
| Silenciosamente porque, talvez, apenas talvez, eu esteja um pouco empolgada... Concordo plenamente Agora que me toquei que não relaciono os policias com o Rin Talvez como um bandido que roubou o kore do Sousuke e, de quebra, o do Haru... *foge* XDDD Comigo, isso também costuma acontecer Acabar percebendo essas divergências só depois de um tempo - Spoiler:
Enquanto eu lia, estava torcendo para que o Jay não estivesse como eu achei que estava.... Morri de dó quando contatei o contrário Uma constatação: A reação do Mac está me deixando um pouco magoada. Poxa, eu posso entender ele, mas, continuo ficando triste quando ele se preocupa mais em serem descobertos do que desenvolverem a relação deles propriamente dita
Está tudo bem para mim. Post quando houver tempo. Agradeço por você disponibilizar seu tempo em traduzir e postar | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Ter Abr 04, 2017 8:32 am | |
| Espero que goste Na verdade eu acho que o Rin não seria um bom policial, ele é muito cabeça quente - Spoiler:
Eu também fiquei de cara com o Mac... E ainda vão acontecer mais coisas.
Gomen, ainda não consegui terminar o capítulo Nem consegui terminar o mook T.T Obrigada O pessoal aqui no fórum é bem de boa, mas você sabe que na net nem sempre é assim, né? | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Qua Abr 05, 2017 1:09 pm | |
| Capítulo doze postado! finalmente | |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sáb Abr 08, 2017 10:46 am | |
| Desculpe pelo pequeno sumiço. Andei preocupada com algumas cosas e não tive tempo para vir aqui no fórum e afins Imaginei o Rin sendo suspenso por abuso do uso da força policial Estou ansiosa e com receio de ler... Será que vou querer matar o Mac...? Acho que sim - hokuto ritsuka escreveu:
- Gomen, ainda não consegui terminar o capítulo Nem consegui terminar o mook T.T
Post quando puder Posso imaginar como o pessoal da internet pode ser, digamos, ansiosos de mais | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sáb Abr 08, 2017 5:02 pm | |
| Espero que não seja nada grave e que tudo fique bem u.u Postei o capítulo 13 Só falta mais dois capítulos e eles serão postados juntos Talvez com o primeiro capítulo de Like a Lover Ah eu queria perguntar, tem um especial do Jez e do Mac, que na ordem certa é o Housemates #4.5, mas é um capítulo e os personagens dos outros livros não aparecem, você quer tentar lê-lo em inglês? | |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Seg Abr 10, 2017 3:10 pm | |
| Obrigada, Ri-chan. Tudo está se resolvendo, lentamente, mas é o que importa Não acredito!! Será que eu leio ou não? Aí que dúvida cruel Devo ler ou espero, Ritsu? Porque não sei se meu kore aguenta a ansiendade Posso tentar, sim Será como um adiantamento hehe Posso ler novamente na ordem certa quando você postar | |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Seg Abr 10, 2017 4:23 pm | |
| Eu acabei não resistindo e li!! - SPOILER:
OMG!!! Socorro! O Shawn chegou Fique com medo de voltar a leitura nesse momento, é sério Shawn, espero que você arrume um boy, porque não estou conseguindo te perdoar pelo chilique ¬¬' Agora estou cheia de dó dos dois patetas. Poxa, Mac, custava ter puxado o Jez pela mão e ter tascado um belo de um beijo-desentupidor-de-pia, até tirar todas as dúvidas da cabeça dele?
| |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Seg Abr 10, 2017 5:14 pm | |
| Eu acho que não tem problema ler o 4.5. Ah, mas a história se passa dois anos depois. Vou postar o link aqui quando terminar o livro ;) Bom, eu ainda estou na metade do primeiro capítulo de Like a lover os capítulos desse livro são um pouco maiores... - Spoiler:
Isso fez o flagra do Josh parecer brincadeira, né? Tem dois spoilers sobre o Shawn: 1. Ele vai fazer isso de novo com outra pessoa 2. - Spoiler:
O quarto livro é dele
Mas não liga que o Shawn é meio cuzão mesmo -.-' Ah eu achei a primeira vez deles tão fofinha, mas tão angst
Obrigada por ler a acompanhar! Agora, reta final! | |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Ter Abr 11, 2017 6:38 pm | |
| Vou tentar ler sim ^^ O problema é sempre minha mente de peixinho Acabo esquecendo de fazer alguma tarefa em prol de outra que surge em momentos errados *suspira* Acho que tenho algum problema... Meu coração chega a bater feliz quando o livro passa de 300 páginas - Spoiler:
Faz o do Josh parecer um afago em comparação Me fez sentir até saudades dele Cruzes, Shawn, você tem que aprender a bater na porta - hokuto ritsuka escreveu:
- 2.
Spoiler:- Spoiler:
Sabia! Você não me engana, Shawn Humm... Agora me bateu a dúvida: O Shawn vai negar muuito antes de aceitar o boy magia?
Mas a atitude dele irrita um bocado ¬¬' Também senti isso Como se fosse a primeira e última vez
Eu que agradeço por você continuar postando - hokuto hitsuka escreveu:
- Agora, reta final!
Que frase feia | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Ter Abr 11, 2017 8:07 pm | |
| Eu também faço isso o tempo todo Antes eu gostava mais de livros longos, mas agora eu quero coisas mais objetivas Estou lendo um agora que é até grossinho, chamado Love Lessons. - Spoiler:
Quanto a saudade do Josh, vai dar para matar a vontade Ah você percebeu como o Josh é misterioso? - Spoiler:
Josh tem um segredo que é revelado já no resumo do livro dele. Você nem imagina
Pior é que o Shawn bate na porta, mas entra mesmo que a pessoa não tenha respondido o Jez ouviu uma batida, mas nem teve tempo de reagir - Sobre o Shawn:
Acho que a ideia original não era para ir para esse lado, mas pediram tanto que o autor resolveu escrever. Olha, eu achei que ele resistiria mais mas, o problema dele nem é esse
Ah nem me fale... Tem um personagem que parece no terceiro livro, que é a pessoa mais inofensiva do mundo, sempre que o Shawn é grosso com ele eu tenho vontade de encher ele de tapas O Jez meio que estava se preparando para o pior
Não precisa agradecer só de você estar gostando e que agora eu tenho alguém para conversar sobre esse livro já fico super feliz | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sex Abr 14, 2017 11:59 am | |
| | |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sex Abr 14, 2017 9:54 pm | |
| Se a minha semana anterior foi ruim, essa está complicando ¬¬ Fiquei esses dias sem net e a do celular de nada serve porque ele me fez o favor de formatar o cartão sd Agora que a internet voltou, ainda permanece ridiculamente lenta Alguma dia ainda descubro como melhorar essa mentalidade de peixinho e te aviso XDD No início, costumava gostar de livros mais finos, masagora, meu gosto por bons livros mais longos vem aumentando Acho que se o livro me agrada, vale o tempinho a mais hehe - Spoiler:
Vai dar para aumentar a saudade dele, sim, com certeza. Mas bem que ele podia ter surgido no lugar do Shawn *apanha* Achei o Josh discreto e bem certo do que faz - Spoiler:
Nada de ruim,espero Será que envolve amores antigos?
Acho que o Shawn tem tendencias de ladrãozinho *apanha* Sempre precisando de algo e entrando para buscar - Sobre o Shawn²:
Ah, bem que ele estava precisando de um namorado, sim. Vi desde o início que era recalque por não ter um *foge* XDD
O Shawn precisa de umas boas sacudidas,isso sim ¬¬ Eu percebi Deu vontade de dar colo até o Mac trazer flores e fazer um jantar para os dois
Precisa sim Me sinto feliz por isso também Sempre bom desabafar e falar mal de uns personagens sem noção ¬¬Maldita internet que não me permitiu vir ler antes Nem consigo acreditar que chegou ao fim Vou correndo baixar Muito, muuito obrigada por disponibilizar | |
|
| |
Rin
Mensagens : 197 Data de inscrição : 06/11/2015 Idade : 28
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sex Abr 14, 2017 10:10 pm | |
| Ahhhhh Acabou... Nãooooooo! Ah, por que eu fico lembro os spoilers, sofro tanto aqui sem poder ler! Desculpa o sumiço *de novo* Hoku-chan. Obrigadas pelas dicas, fiquei meio traumatizada com o inglês depois daqueles trabalhos, meio que eu gostava da língua e agora odeio ela. Vou voltar e anotar os nomes dos livros e escritores *esqueci de fazer isso*Obrigada pela tradução Hoku-chaaaaaaaan... - Citação :
- Se a minha semana anterior foi ruim, essa está complicando ¬¬ Fiquei esses dias sem net e a do celular de nada serve porque ele me fez o favor de formatar o cartão sd Agora que a internet voltou, ainda permanece ridiculamente lenta
A sua também... eu tó desde ontem brigando com wi-fi aqui de casa, mas ele tá zuando com a minha cara, sem falar que meu celular deu perda total e meu pc tá mais pra lá do que pra cá, mas a preguiça de formata-lo é gigantesca. Que bom não ser a unica no mundo sofrendo com essas coisas. Ahhhh vocês duas e seus spoilers... sabe o quanto estou sofrendo sem poder ler a continuação da estória? Mas é tão bom ver os comentários que me faz pensar: "Rin pare tudo que está fazendo e vai ler." Minha irmã está brava por que deixei ela falando com as paredes...kkkkkk | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sáb Abr 15, 2017 9:45 am | |
| Não entendi o lance do celular ter formatado o cartão SD Minha semana também não foi essas coisas espero que a próxima seja melhor para todas nós Ah sim, se o livro agrada vale a pela que seja grosso e tenha alguns volumes - Spoiler:
Josh é uma pessoa resiliente e forte. Bom, agora você já sabe o segredo dele. - Sobre o Shawn:
Olha, mas na segunda vez ele só estava tentando ser legal e estava indo devolver a blusa que tinham deixado na sala
De modo geral, os personagens do Jay são essencialmente pessoas boas, até Shawn, mesmo sendo azedinho às vezes
Era triste não ter ninguém para conversar sobre os livros do Jay O Housemates #5 saiu essa semana, e nossa, tantas emoções... Huahuahua Rin-chan, a gente já está escondendo os spoilers para você não tropeçar neles por aqui mas espero que isso não atrapalhe a sua leitura Daijoubu, a vida real chama Ah, se você quiser ler o capítulo especial do Jez e do Mac em inglês depois que terminar Helping Hand, o link está no meu comentário anterior é curtinho e divertido ^^ Jez sendo Jez, e o Mac, nossa como ele tem paciência e autocontrole Obrigada por acompanharem, lerem e comentarem! Fico muito feliz por entrarem também no universo de Housemates | |
|
| |
Deise Santos
Mensagens : 1816 Data de inscrição : 11/04/2015 Idade : 38 Localização : Santa Luzia, MG
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Dom Abr 16, 2017 5:02 pm | |
| Nossa! Já acabou?! E eu estou toda atolada tentando desempacar logo as séries... Irei ler logo, logo. Eu prometo! e não é promessa de político, não xD | |
|
| |
Rin
Mensagens : 197 Data de inscrição : 06/11/2015 Idade : 28
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Dom Abr 16, 2017 8:53 pm | |
| - Citação :
- Huahuahua Rin-chan, a gente já está escondendo os spoilers para você não tropeçar neles por aqui mas espero que isso não atrapalhe a sua leitura
kkkk eles não atrapalham em nada, só me dão mais vontades de ler e ler... - Citação :
- Ah, se você quiser ler o capítulo especial do Jez e do Mac em inglês depois que terminarHelping Hand, o link está no meu comentário anterior é curtinho e divertido ^^ Jez sendo Jez, e o Mac, nossa como ele tem paciência e autocontrole
Eu vi e já baixei... só com pouquinho tempo, mas vou ler assim que possível e depois de acabar Helping Hand... - Citação :
- Nossa! Já acabou?! E eu estou toda atolada tentando desempacar logo as séries...
Irei ler logo, logo. Eu prometo! e não é promessa de político, não xD
Deise-chan, leia sim, é muito bom, pelo menos os 10 primeiros capítulos são *só li até ai* mas é muito muito bom, você começa e não quer mais parar. | |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Seg Abr 17, 2017 9:55 pm | |
| Deise-san, depois que acostumei a ver anime, que dura uns 20 minutos cada episódio, dá uma preguiça ver série que dura uns 42 minutos Não precisa ter pressa para ler fica a seu critério ^^ Rin-chan, espero que goste da conclusão da história | |
|
| |
Deise Santos
Mensagens : 1816 Data de inscrição : 11/04/2015 Idade : 38 Localização : Santa Luzia, MG
| |
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Ter Abr 18, 2017 4:23 pm | |
| - Rin escreveu:
- A sua também... eu tó desde ontem brigando com wi-fi aqui de casa, mas ele tá zuando com a minha cara, sem falar que meu celular deu perda total e meu pc tá mais pra lá do que pra cá, mas a preguiça de formata-lo é gigantesca.
E eu pensando que estava ruim Espero que tudo se resolva Ah. Minha internet me sacaneou e fiquei sem net de novo O problema só foi resolvido hoje e olhe lá - Rin escreveu:
- Ahhhh vocês duas e seus spoilers... sabe o quanto estou sofrendo sem poder ler a continuação da estória? Mas é tão bom ver os comentários que me faz pensar: "Rin pare tudo que está fazendo e vai ler."
Vá, vá. Você não vai se arrepender - rokuto ritsulka escreveu:
- Não entendi o lance do celular ter formatado o cartão SD
Eu estava tentando ejetar o cartão com segurança lá nas configurações, só que de tanto tentar fazer isso ao mesmo tempo, o celular, de alguma forma, acabou danificando o cartão de memória. Resultado? Tive que formatar ¬¬ Acho que a minha semana já começou com o pé errado, Ritsu-chan Pelo menos, tive YoI para me alegrar - Spoiler:
á sei, sim, como é a história do Josh. Apenas me espantei um pouco por saber que ele é um acompanhante - Citação :
- O Shawn tem culpa sim. Podia ter guardado a camisa para depois entregar
| |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Ter Abr 18, 2017 5:43 pm | |
| Deise-san, então isso não acontece só comigo Pior que sempre quero ver mais um episódio, mas ai dá quase uma hora e meia Ah então foi isso. Já fiz coisa pior, Name, tipo inutilizar o sistema operacional do PC por causa do leitor de DVD e formatar o PC acidentalmente enquanto instalava um SO diferente Percebi que você assistiu YOI - Spoiler:
Acho que todo mundo ficar surpreso tipo, como prever isso? É que o Shawn tinha feito uma merda e estava tentando bajular os colegas de apartamento
| |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Qua Abr 19, 2017 5:38 pm | |
| Impressionante Eu já consegui fazer coisas parecidas no pc Só que, milagrosamente, superei sem formatar *suspira* claro,claro. Depois de entrar em desespero e notar que o erro podia ser resolvido...Não só assistir YoI, como também estou "in love" - Spoiler:
Acho que a surpresa pode estar relacionada ao primeiro livro, já que ele é mais "suave". *pensa*
Quando é que o Shawn não faz isso? ¬¬ Acho que fiquei com cisma dele... XD
| |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Qui Abr 20, 2017 2:52 am | |
| Nossa, formatar o PC é horrível quando você percebe que perdeu todos os seus arquivos... Documentos, material acadêmico, livros, músicas, animes, mangás... Dá um vazio... E o pior é que você nem tem com o que se distrair se o seu material de entretenimento se foi Ai você pega im livro e vai para um canto escuro ler. Você achou Helping Hand suave? Confesso que também peguei birra do Shawn - Spoiler:
mas depois ele amansa
| |
|
| |
Nameless
Mensagens : 630 Data de inscrição : 24/12/2014 Idade : 27 Localização : loading...
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sex Abr 21, 2017 10:02 pm | |
| Aconteceu a formatação do meu celular umas três vezes Sofri bastante Na primeira vez, eu tinha no celular para lá de mil fanfics, maioria completa. Imagine o pesadelo que foi perceber que não havia restado nenhuma? Fiquei deprimida porque não havia backup e a maioria dos autores haviam excluído as suas fics Não diria totalmente suave *apanha* Digo isso porque o lemon não foi no segundo capítulo *foge* - Spoiler:
Imagino o motivo dessa docilidade
| |
|
| |
hokuto ritsuka
Mensagens : 3992 Data de inscrição : 03/02/2010 Idade : 40 Localização : Paraná
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) Sáb Abr 22, 2017 11:06 am | |
| Isso que duro. Se for coisa que dá para juntar de novo, mesmo que leve tempo, ainda vai, mas perder foto e coisas que não tem como recuperar é triste Bom, isso é verdade, eles nem se tocaram no segundo capítulo apesar de terem tocado outra coisa *apanha* - Spoiler:
você nem imagina o quanto
| |
|
| |
Conteúdo patrocinado
| Assunto: Re: [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) | |
| |
|
| |
| [Tradução] Helping Hand (Housemates #1) | |
|